Olá, Manasses! Não sei se entendi sua pergunta. Você quer saber como falar a palavra domine, do verbo dominar?
Manasses marcionilo ferreira
14/08/2020
Sim isso mesmo
Dror Marko
17/08/2020
Bom, o imperativo não é muito usado. No masculino fica שְלוֹט [shlot] e no feminino fica שִלְטִ [shilti]. Mas depende muito para o que vc quer usar, dependendo do contexto pode não ser adequado. Sugiro que, neste momento, você foque no aprendizado básico 🙂
Shalom Moré e equipe.
Boa noite, quero registrar aqui minha alegria em fazer parte deste curso e seguir em busca do meu objetivo que é compreender e ser compreendido, quero parabenizar a equipe pelo belo trabalho que tem feito nas redes sociais ,Youtube, Facebook, isntagram e nesta plataforma vejo que tem uma boa estrutura.
Primeiramente, as semelhanças: é o mesmo idioma! O alfabeto é o mesmo, muito vocabulário em comum, muitas estrturas gramaticais em comum. E as diferenças acontecem, principalmente, por causa da grande distância de época e contexto. Na Bíblia há algumas palavras que não se usam mais ou que hoje em dia se usa de outra forma. No hebraico moderno novas palavras, que não existiam antes, foram incluídas. Também há estruturas frasais e regras gramaticais que são próprias de cada um. E tem o estilo também, afinal, até mesmo lendo a Bíblia traduzida em português você nota um estilo que não é o mesmo que as pessoas usam hoje em dia para se comunicar.
A letra ח pode ser transliterada como H ou como CH. Também existem transliteraçãoes com KH e até com J, se a pessoa estiver aprendendo hebraico em espanhol. E ainda tem uns que usam RR. O mais importante é entender como pronunciar, aí sim, só existe uma forma. Abraço!
24 Comentários
Boa noite professor, tem algum e-mail onde possa entrar em contato? Obrigado!
Olá, Victor! É só me enviar uma mensagem pelo “Fale com o professor”, num quadrado que fica na página principal do módulo.
Professor como falar a palavra domine no hebraico é qual o significado
Olá, Manasses! Não sei se entendi sua pergunta. Você quer saber como falar a palavra domine, do verbo dominar?
Sim isso mesmo
Bom, o imperativo não é muito usado. No masculino fica שְלוֹט [shlot] e no feminino fica שִלְטִ [shilti]. Mas depende muito para o que vc quer usar, dependendo do contexto pode não ser adequado. Sugiro que, neste momento, você foque no aprendizado básico 🙂
Estou gostando muito das aulas professor, parabéns!!!
Que legal, Gustavo! Continue firme!
Iniciando o curso. Nova simbologia da língua, e boa aula!
Obrigado e bem vindo, Antonio! Espero que aproveite o curso 🙂
Aula muito boa e com explicações fáceis de entender
Obrigado e seja bem vinda, Tammy!
Shalom Moré e equipe.
Boa noite, quero registrar aqui minha alegria em fazer parte deste curso e seguir em busca do meu objetivo que é compreender e ser compreendido, quero parabenizar a equipe pelo belo trabalho que tem feito nas redes sociais ,Youtube, Facebook, isntagram e nesta plataforma vejo que tem uma boa estrutura.
Seja bem vindo, Janailson! Será um prazer ajudar nessa jornada!
professor qual é a díferença do herbraico morderno e do herbraico biblico?Shalom.
Primeiramente, as semelhanças: é o mesmo idioma! O alfabeto é o mesmo, muito vocabulário em comum, muitas estrturas gramaticais em comum. E as diferenças acontecem, principalmente, por causa da grande distância de época e contexto. Na Bíblia há algumas palavras que não se usam mais ou que hoje em dia se usa de outra forma. No hebraico moderno novas palavras, que não existiam antes, foram incluídas. Também há estruturas frasais e regras gramaticais que são próprias de cada um. E tem o estilo também, afinal, até mesmo lendo a Bíblia traduzida em português você nota um estilo que não é o mesmo que as pessoas usam hoje em dia para se comunicar.
Shalom prof. Excelente aula .Estou gostando e sua plataforma de acesso é otima.
Shalom Maria! Bem-vinda! Fico muito feliz que esteja gostando do seu curso. Abração!
Olá professor, eu aprendi em outro lugar que o ” Hêt” pode ser representado por ” Chêt”, como por exemplo em ” Chatanu ” . Também é possível?
A letra ח pode ser transliterada como H ou como CH. Também existem transliteraçãoes com KH e até com J, se a pessoa estiver aprendendo hebraico em espanhol. E ainda tem uns que usam RR. O mais importante é entender como pronunciar, aí sim, só existe uma forma. Abraço!
Excelente Professor. Muitíssimo obrigada! Estou amando o Curso e super recomendo !
Que bom que está gostando, Claudia!
Que legal. Eu estava aprendendo as letras de um jeito menos simples. Gostei muito de aprender novos modelos de letras e mais fáceis. Obrigada ”Moré”.
Que bom saber que nosso curso está te ajudando a descomplicar o hebraico, Jovina! Conte comigo!