!שׁלוֹם
Então o número 201 em hebraico ficaria assim: מאתים ואחד (forma masculina)
301 seria: שׁלשׁ מאות ואחת (forma feminina)
1000 seria : אלף
2000 seria : אלפים
Dror o número 12 masculino na comparação (8:33) entre a unidade/2 com a dezena/12 está correta a escrita? O 2 aparece shnaiim, mas tem um indicador de A abaixo do shin (kamats), shanaiim e na aula 1, também nessa aula 4 a grafia de 2 masculino é shnaiim, com sheva abaixo do shin; o 12 masculino está shteim/f, mas você pronuncia shneim/m, como antes da comparação (5:36) e em vez de asar/m, mostra esrê/f.
Ou seja, 0 2 e 12 estão na forma feminina…na comparação entre o 9 e o 19 feminino, você fala que tem uma variação também, mas a escrita é a mesma, não tem mudança de sinal como ocorre c/ outros números, a mudança é só na pronúncia?
A escrita/pronúncia do 22 no dia a dia e a forma correta não tem diferença, esrim ushnaim/m e esrim ushtaim/f?
Por fim a pronúncia correta de 4 e seus derivados é arba, como se escreve ou alba como na sua pronúncia?
Todá rabá.
Shalom Eriel, o número 12 masculino em 8’33” está com a escrita incorreta, realmente. O correto é como pronuncio. Vamos tentar consertar a edição, agradeço a observação. Sobre o 19, essa variação é só na fala, ok? Sobre “ushnaim” ou “ushtaim”, a escrita (sem pontinhos) é a mesma da forma coloquial. Sobre o número 4, eu pronuncio arba, com Resh. É muito comum que alguns alunos ouçam a letra Resh e achem que estão ouvindo Lamed, é uma questão de praticar a escuta. Grande abraço!
7 Comentários
blz
!שׁלוֹם
Então o número 201 em hebraico ficaria assim: מאתים ואחד (forma masculina)
301 seria: שׁלשׁ מאות ואחת (forma feminina)
1000 seria : אלף
2000 seria : אלפים
תודה רבה
Oi Paulo!
Tudo está quase perfeito. Apenas alguns errinhos de ortografia:
מאתיים ואחד 201
שׁלושׁ מאות ואחת 301
אלפיים 2000
Muito bom!
🙂
Shalom lekulam,
Dror o número 12 masculino na comparação (8:33) entre a unidade/2 com a dezena/12 está correta a escrita? O 2 aparece shnaiim, mas tem um indicador de A abaixo do shin (kamats), shanaiim e na aula 1, também nessa aula 4 a grafia de 2 masculino é shnaiim, com sheva abaixo do shin; o 12 masculino está shteim/f, mas você pronuncia shneim/m, como antes da comparação (5:36) e em vez de asar/m, mostra esrê/f.
Ou seja, 0 2 e 12 estão na forma feminina…na comparação entre o 9 e o 19 feminino, você fala que tem uma variação também, mas a escrita é a mesma, não tem mudança de sinal como ocorre c/ outros números, a mudança é só na pronúncia?
A escrita/pronúncia do 22 no dia a dia e a forma correta não tem diferença, esrim ushnaim/m e esrim ushtaim/f?
Por fim a pronúncia correta de 4 e seus derivados é arba, como se escreve ou alba como na sua pronúncia?
Todá rabá.
Shalom Eriel, o número 12 masculino em 8’33” está com a escrita incorreta, realmente. O correto é como pronuncio. Vamos tentar consertar a edição, agradeço a observação. Sobre o 19, essa variação é só na fala, ok? Sobre “ushnaim” ou “ushtaim”, a escrita (sem pontinhos) é a mesma da forma coloquial. Sobre o número 4, eu pronuncio arba, com Resh. É muito comum que alguns alunos ouçam a letra Resh e achem que estão ouvindo Lamed, é uma questão de praticar a escuta. Grande abraço!